to push back
Traduction
repousser / s'opposer
Exemple
“The client pushed back on the timeline.”
Le client s'est oppose au calendrier.
Définition et contexte
Le terme « to push back » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « repousser / s'opposer » et appartient à la catégorie des verbes, particulièrement dans le domaine de negociation. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « to push back » intervient lors des discussions de negociation. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We should to push back this by end of week.”
Nous devrions repousser / s'opposer d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to push back the approach.”
L'équipe a décidé de repousser / s'opposer l'approche.
Note de grammaire
En tant que verbe, « to push back » s'utilise dans des constructions actives et passives. En contexte professionnel, on le retrouve souvent à l'infinitif après des modaux (we should to push back, we need to to push back).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “to push back” ?
Mémorisez “to push back” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Négociation
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « to push back » en français ?
« to push back » se traduit en français par « repousser / s'opposer ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine negociation.
Comment utiliser « to push back » en contexte professionnel ?
« to push back » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "The client pushed back on the timeline." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « to push back » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to push back » et sa traduction « repousser / s'opposer » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.