to compromise
Traduction
trouver un compromis
Exemple
“Both sides need to compromise.”
Les deux parties doivent trouver un compromis.
Définition et contexte
« to compromise » est un verbe courant et accessible du vocabulaire anglais Sales B2B. En français, on le traduit par « trouver un compromis ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de negociation. Classé #162 par fréquence d'utilisation parmi les 923 mots du secteur Sales B2B, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « to compromise » intervient lors des discussions de negociation. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We should to compromise this by end of week.”
Nous devrions trouver un compromis d'ici la fin de la semaine.
“The team decided to to compromise the approach.”
L'équipe a décidé de trouver un compromis l'approche.
Note de grammaire
« to compromise » est un verbe (verb) en anglais. Il se conjugue selon les règles standards : to to compromise, to compromises (3e personne), to compromiseed (passé), to compromiseing (gérondif).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “to compromise” ?
Mémorisez “to compromise” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Négociation
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « to compromise » en français ?
« to compromise » se traduit en français par « trouver un compromis ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine negociation.
Comment utiliser « to compromise » en contexte professionnel ?
« to compromise » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Both sides need to compromise." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « to compromise » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « to compromise » et sa traduction « trouver un compromis » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.