due diligence
Traduction
audit préalable
Exemple
“The investor's due diligence process took three weeks.”
Le processus d'audit préalable de l'investisseur a pris trois semaines.
Définition et contexte
En anglais professionnel Entrepreneuriat, « due diligence » désigne « audit préalable ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de levee de fonds. Avec un rang de fréquence de #42 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « due diligence » dans les contextes de levee de fonds : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de levee de fonds en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the due diligence before the meeting.”
Nous devons revoir audit préalable avant la réunion.
“The due diligence has been a key focus area this quarter.”
Audit préalable a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « due diligence » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “due diligence” ?
Mémorisez “due diligence” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Levée de fonds
Autres mots en Entrepreneuriat
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « due diligence » en français ?
« due diligence » se traduit en français par « audit préalable ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine levee de fonds.
Comment utiliser « due diligence » en contexte professionnel ?
« due diligence » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "The investor's due diligence process took three weeks." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « due diligence » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « due diligence » et sa traduction « audit préalable » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.