seed round
Traduction
tour d'amorcage
Exemple
“We closed our seed round.”
On a boucle notre seed.
Définition et contexte
En anglais professionnel Entrepreneuriat, « seed round » désigne « tour d'amorcage ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de levee de fonds. Avec un rang de fréquence de #8 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « seed round » principalement dans les situations liées de levee de fonds. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the seed round before the meeting.”
Nous devons revoir tour d'amorcage avant la réunion.
“The seed round has been a key focus area this quarter.”
Tour d'amorcage a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« seed round » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the seed round) ou indéfini (a seed round) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “seed round” ?
Mémorisez “seed round” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Levée de fonds
Autres mots en Entrepreneuriat
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « seed round » en français ?
« seed round » se traduit en français par « tour d'amorcage ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine levee de fonds.
Comment utiliser « seed round » en contexte professionnel ?
« seed round » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "We closed our seed round." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « seed round » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « seed round » et sa traduction « tour d'amorcage » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.