total cost of ownership
Traduction
cout total de possession
Exemple
“Compare total cost of ownership, not just the license.”
Comparez le cout total de possession, pas juste la licence.
Définition et contexte
En anglais professionnel Sales B2B, « total cost of ownership » désigne « cout total de possession ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de negociation. Avec un rang de fréquence de #857 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « total cost of ownership » intervient lors des discussions de negociation. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the total cost of ownership before the meeting.”
Nous devons revoir cout total de possession avant la réunion.
“The total cost of ownership has been a key focus area this quarter.”
Cout total de possession a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« total cost of ownership » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the total cost of ownership) ou indéfini (a total cost of ownership) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “total cost of ownership” ?
Mémorisez “total cost of ownership” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Négociation
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « total cost of ownership » en français ?
« total cost of ownership » se traduit en français par « cout total de possession ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine negociation.
Comment utiliser « total cost of ownership » en contexte professionnel ?
« total cost of ownership » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Compare total cost of ownership, not just the license." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « total cost of ownership » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « total cost of ownership » et sa traduction « cout total de possession » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.