rights-based approach
Traduction
approche basée sur les droits
Exemple
“A rights-based approach ensures dignity for all beneficiaries.”
Une approche basée sur les droits garantit la dignité de tous les bénéficiaires.
Définition et contexte
En anglais professionnel Humanitaire, « rights-based approach » désigne « approche basée sur les droits ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de programmes. Avec un rang de fréquence de #395 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
On utilise « rights-based approach » dans les contextes de programmes : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de programmes en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the rights-based approach before the meeting.”
Nous devons revoir approche basée sur les droits avant la réunion.
“The rights-based approach has been a key focus area this quarter.”
Approche basée sur les droits a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« rights-based approach » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the rights-based approach) ou indéfini (a rights-based approach) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “rights-based approach” ?
Mémorisez “rights-based approach” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Programmes
Autres mots en Humanitaire
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « rights-based approach » en français ?
« rights-based approach » se traduit en français par « approche basée sur les droits ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine programmes.
Comment utiliser « rights-based approach » en contexte professionnel ?
« rights-based approach » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "A rights-based approach ensures dignity for all beneficiaries." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « rights-based approach » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « rights-based approach » et sa traduction « approche basée sur les droits » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.