focus group discussion
Traduction
discussion de groupe ciblée
Exemple
“Focus group discussions capture community perspectives.”
Les discussions de groupe ciblées capturent les perspectives communautaires.
Définition et contexte
Le terme « focus group discussion » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Humanitaire. Il se traduit en français par « discussion de groupe ciblée » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de communication. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « focus group discussion » intervient lors des discussions de communication. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the focus group discussion before the meeting.”
Nous devons revoir discussion de groupe ciblée avant la réunion.
“The focus group discussion has been a key focus area this quarter.”
Discussion de groupe ciblée a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« focus group discussion » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the focus group discussion) ou indéfini (a focus group discussion) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “focus group discussion” ?
Mémorisez “focus group discussion” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Communication
Autres mots en Humanitaire
Débloquez les 1 000 mots de Humanitaire
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « focus group discussion » en français ?
« focus group discussion » se traduit en français par « discussion de groupe ciblée ». C'est un terme du vocabulaire anglais Humanitaire utilisé dans le domaine communication.
Comment utiliser « focus group discussion » en contexte professionnel ?
« focus group discussion » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Humanitaire. Par exemple : "Focus group discussions capture community perspectives." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « focus group discussion » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « focus group discussion » et sa traduction « discussion de groupe ciblée » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.