supply-demand balancing
Traduction
equilibrage offre-demande
Exemple
“Supply-demand balancing is the core objective of the S&OP process.”
L'equilibrage offre-demande est l'objectif central du processus S&OP.
Définition et contexte
« supply-demand balancing » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique. En français, on le traduit par « equilibrage offre-demande ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de planification. Classé #558 par fréquence d'utilisation parmi les 1000 mots du secteur Supply Chain & Logistique, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « supply-demand balancing » intervient lors des discussions de planification. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the supply-demand balancing before the meeting.”
Nous devons revoir equilibrage offre-demande avant la réunion.
“The supply-demand balancing has been a key focus area this quarter.”
Equilibrage offre-demande a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « supply-demand balancing » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “supply-demand balancing” ?
Mémorisez “supply-demand balancing” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Planification
Autres mots en Supply Chain & Logistique
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « supply-demand balancing » en français ?
« supply-demand balancing » se traduit en français par « equilibrage offre-demande ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine planification.
Comment utiliser « supply-demand balancing » en contexte professionnel ?
« supply-demand balancing » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Supply-demand balancing is the core objective of the S&OP process." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « supply-demand balancing » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « supply-demand balancing » et sa traduction « equilibrage offre-demande » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.