put-away
Traduction
rangement / mise en stock
Exemple
“Efficient put-away processes reduce congestion at the receiving dock.”
Des processus de rangement efficaces réduisent la congestion au quai de réception.
Définition et contexte
En anglais professionnel Supply Chain & Logistique, « put-away » désigne « rangement / mise en stock ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de entreposage. Avec un rang de fréquence de #163 sur 1000 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « put-away » principalement dans les situations liées de entreposage. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the put-away before the meeting.”
Nous devons revoir rangement / mise en stock avant la réunion.
“The put-away has been a key focus area this quarter.”
Rangement / mise en stock a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « put-away » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “put-away” ?
Mémorisez “put-away” et 999 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Entreposage
Autres mots en Supply Chain & Logistique
Débloquez les 1 000 mots de Supply Chain & Logistique
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « put-away » en français ?
« put-away » se traduit en français par « rangement / mise en stock ». C'est un terme du vocabulaire anglais Supply Chain & Logistique utilisé dans le domaine entreposage.
Comment utiliser « put-away » en contexte professionnel ?
« put-away » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Supply Chain & Logistique. Par exemple : "Efficient put-away processes reduce congestion at the receiving dock." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « put-away » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « put-away » et sa traduction « rangement / mise en stock » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.