win-back
Traduction
reconquete
Exemple
“We launched a win-back campaign for churned accounts.”
On a lance une campagne de reconquete pour les comptes perdus.
Définition et contexte
Le terme « win-back » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Sales B2B. Il se traduit en français par « reconquete » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de relations client. C'est un mot de niveau intermédiaire — Ce terme apparaît régulièrement dans les échanges professionnels et les documents de travail. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « win-back » intervient lors des discussions de relations client. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the win-back before the meeting.”
Nous devons revoir reconquete avant la réunion.
“The win-back has been a key focus area this quarter.”
Reconquete a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « win-back » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “win-back” ?
Mémorisez “win-back” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Relations client
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « win-back » en français ?
« win-back » se traduit en français par « reconquete ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine relations client.
Comment utiliser « win-back » en contexte professionnel ?
« win-back » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "We launched a win-back campaign for churned accounts." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « win-back » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « win-back » et sa traduction « reconquete » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.