cross-functional
Traduction
transversal
Exemple
“This requires a cross-functional meeting.”
Cela necessite une reunion transversale.
Définition et contexte
En anglais professionnel Sales B2B, « cross-functional » désigne « transversal ». C'est un adjectif de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de communication. Avec un rang de fréquence de #918 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « cross-functional » principalement dans les situations liées de communication. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“This is a very cross-functional solution for our needs.”
C'est une solution très transversal pour nos besoins.
“Could you send me more details about the cross-functional?”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur transversal ?
Note de grammaire
« cross-functional » est un adjectif (adjective) en anglais. Il se place avant le nom qu'il qualifie (a cross-functional approach) ou après un verbe d'état (the result is cross-functional).
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “cross-functional” ?
Mémorisez “cross-functional” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Communication
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « cross-functional » en français ?
« cross-functional » se traduit en français par « transversal ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine communication.
Comment utiliser « cross-functional » en contexte professionnel ?
« cross-functional » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "This requires a cross-functional meeting." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « cross-functional » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « cross-functional » et sa traduction « transversal » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.