Are we good to go?
Traduction
On est bon ?
Exemple
“Are we good to go with the terms as discussed?”
On est bon avec les conditions discutees ?
Définition et contexte
En anglais professionnel Sales B2B, « Are we good to go? » désigne « On est bon ? ». C'est un expression courant et accessible que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de closing. Avec un rang de fréquence de #326 sur 923 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « Are we good to go? » intervient lors des discussions de closing. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“In our last meeting, we discussed the importance of are we good to go?.”
Lors de notre dernière réunion, nous avons discuté de l'importance de on est bon ?.
“Could you send me more details about the are we good to go??”
Pourriez-vous m'envoyer plus de détails sur on est bon ? ?
Note de grammaire
« Are we good to go? » est une expression (phrase) courante en anglais professionnel. Elle s'utilise telle quelle dans la conversation et ne se décompose généralement pas mot à mot pour la traduction.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “Are we good to go?” ?
Mémorisez “Are we good to go?” et 922 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Closing
Autres mots en Sales B2B
Débloquez les 923 mots de Sales B2B
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « Are we good to go? » en français ?
« Are we good to go? » se traduit en français par « On est bon ? ». C'est un terme du vocabulaire anglais Sales B2B utilisé dans le domaine closing.
Comment utiliser « Are we good to go? » en contexte professionnel ?
« Are we good to go? » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Sales B2B. Par exemple : "Are we good to go with the terms as discussed?" C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « Are we good to go? » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « Are we good to go? » et sa traduction « On est bon ? » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.