Aller au contenu
Vocably.

social proof

noun#422 / 960

Traduction

preuve sociale

Exemple

Customer logos and testimonials provide social proof.

Les logos clients et témoignages fournissent de la preuve sociale.

PitchIntermédiaireEntrepreneuriat

Définition et contexte

En anglais professionnel Entrepreneuriat, « social proof » désigne « preuve sociale ». C'est un nom de niveau intermédiaire que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de pitch. Avec un rang de fréquence de #430 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.

Quand utiliser ce mot

On utilise « social proof » dans les contextes de pitch : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de pitch en anglais.

Exemples en contexte professionnel

We need to review the social proof before the meeting.

Nous devons revoir preuve sociale avant la réunion.

The social proof has been a key focus area this quarter.

Preuve sociale a été un axe prioritaire ce trimestre.

Note de grammaire

« social proof » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the social proof) ou indéfini (a social proof) selon le contexte.

Testez vos connaissances

Quelle est la traduction de social proof ?

Mémorisez “social proof” et 939 autres mots

75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour

Commencer gratuitement

Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat

75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée

Commencer gratuitement

Questions fréquentes

Que signifie « social proof » en français ?

« social proof » se traduit en français par « preuve sociale ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine pitch.

Comment utiliser « social proof » en contexte professionnel ?

« social proof » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Customer logos and testimonials provide social proof." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.

Comment mémoriser « social proof » efficacement ?

La méthode la plus efficace pour mémoriser « social proof » et sa traduction « preuve sociale » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.