non-dilutive funding
Traduction
financement non-dilutif
Exemple
“Grants and loans are non-dilutive funding sources.”
Les subventions et prêts sont des sources de financement non-dilutif.
Définition et contexte
Le terme « non-dilutive funding » fait partie du vocabulaire essentiel de l'anglais Entrepreneuriat. Il se traduit en français par « financement non-dilutif » et appartient à la catégorie des noms, particulièrement dans le domaine de finance startup. C'est un mot avancé et spécialisé — Ce terme spécialisé est utilisé par les experts du domaine dans des contextes techniques précis. Sa maîtrise est un atout pour toute communication professionnelle dans ce secteur.
Quand utiliser ce mot
Vous rencontrerez « non-dilutive funding » principalement dans les situations liées de finance startup. Il est fréquent dans les réunions, les documents professionnels et les échanges quotidiens avec des collègues ou clients anglophones.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the non-dilutive funding before the meeting.”
Nous devons revoir financement non-dilutif avant la réunion.
“The non-dilutive funding has been a key focus area this quarter.”
Financement non-dilutif a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« non-dilutive funding » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the non-dilutive funding) ou indéfini (a non-dilutive funding) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “non-dilutive funding” ?
Mémorisez “non-dilutive funding” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Finance startup
Autres mots en Entrepreneuriat
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « non-dilutive funding » en français ?
« non-dilutive funding » se traduit en français par « financement non-dilutif ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine finance startup.
Comment utiliser « non-dilutive funding » en contexte professionnel ?
« non-dilutive funding » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Grants and loans are non-dilutive funding sources." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « non-dilutive funding » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « non-dilutive funding » et sa traduction « financement non-dilutif » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.