moat
Traduction
fossé défensif / avantage durable
Exemple
“Network effects create a strong moat against competitors.”
Les effets de réseau créent un fossé défensif solide contre les concurrents.
Définition et contexte
En anglais professionnel Entrepreneuriat, « moat » désigne « fossé défensif / avantage durable ». C'est un nom avancé et spécialisé que l'on retrouve fréquemment dans les échanges professionnels, particulièrement dans le domaine de strategie. Avec un rang de fréquence de #329 sur 940 termes, c'est un mot incontournable pour tout professionnel du secteur.
Quand utiliser ce mot
Dans un contexte professionnel, « moat » intervient lors des discussions de strategie. Que ce soit à l'écrit (emails, rapports, documents) ou à l'oral (calls, meetings, présentations), ce terme est essentiel pour se faire comprendre.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the moat before the meeting.”
Nous devons revoir fossé défensif / avantage durable avant la réunion.
“The moat has been a key focus area this quarter.”
Fossé défensif / avantage durable a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
« moat » est un nom (noun) en anglais. Comme la plupart des noms en anglais professionnel, il peut être utilisé avec un article défini (the moat) ou indéfini (a moat) selon le contexte.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “moat” ?
Mémorisez “moat” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Stratégie
Autres mots en Entrepreneuriat
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « moat » en français ?
« moat » se traduit en français par « fossé défensif / avantage durable ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine strategie.
Comment utiliser « moat » en contexte professionnel ?
« moat » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Network effects create a strong moat against competitors." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « moat » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « moat » et sa traduction « fossé défensif / avantage durable » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.