bottom of funnel
Traduction
bas de l'entonnoir
Exemple
“Case studies work best at the bottom of the funnel.”
Les études de cas fonctionnent mieux en bas de l'entonnoir.
Définition et contexte
« bottom of funnel » est un nom de niveau intermédiaire du vocabulaire anglais Entrepreneuriat. En français, on le traduit par « bas de l'entonnoir ». Ce terme est employé couramment dans le milieu professionnel, particulièrement dans le domaine de croissance. Classé #170 par fréquence d'utilisation parmi les 940 mots du secteur Entrepreneuriat, c'est un terme à connaître pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Quand utiliser ce mot
On utilise « bottom of funnel » dans les contextes de croissance : réunions d'équipe, présentations, rapports et échanges avec des partenaires internationaux. C'est un terme qui revient naturellement lorsqu'on discute de croissance en anglais.
Exemples en contexte professionnel
“We need to review the bottom of funnel before the meeting.”
Nous devons revoir bas de l'entonnoir avant la réunion.
“The bottom of funnel has been a key focus area this quarter.”
Bas de l'entonnoir a été un axe prioritaire ce trimestre.
Note de grammaire
En tant que nom, « bottom of funnel » peut occuper la position de sujet, complément d'objet ou complément de préposition dans une phrase anglaise. Il est souvent précédé d'un déterminant.
Testez vos connaissances
Quelle est la traduction de “bottom of funnel” ?
Mémorisez “bottom of funnel” et 939 autres mots
75 mots gratuits · Algorithme SM-2 · 10 min/jour
Commencer gratuitementMots de la même catégorie
Sous-catégorie : Croissance
Autres mots en Entrepreneuriat
Débloquez les 940 mots de Entrepreneuriat
75 mots gratuits · Flashcards · Répétition espacée
Commencer gratuitementQuestions fréquentes
Que signifie « bottom of funnel » en français ?
« bottom of funnel » se traduit en français par « bas de l'entonnoir ». C'est un terme du vocabulaire anglais Entrepreneuriat utilisé dans le domaine croissance.
Comment utiliser « bottom of funnel » en contexte professionnel ?
« bottom of funnel » s'utilise couramment dans les échanges professionnels en anglais Entrepreneuriat. Par exemple : "Case studies work best at the bottom of the funnel." C'est un terme à maîtriser pour communiquer efficacement avec des interlocuteurs anglophones.
Comment mémoriser « bottom of funnel » efficacement ?
La méthode la plus efficace pour mémoriser « bottom of funnel » et sa traduction « bas de l'entonnoir » est la répétition espacée (algorithme SM-2). Vocably programme automatiquement vos révisions au moment optimal pour ancrer le mot dans votre mémoire à long terme.